Lengua y Literatura / Literatura puertorriqueña en el exterior
Galería Multimedios
Galería Audio Galería Vídeo Galería Imágenes     Agrandar y/o Reducir Texto Envíe a un Amigo Versión Imprimir Acceso Universal Ayuda Página oficial de la Fundación Puertorriqueña de las Humanidades.

English version
La literatura puertorriqueña en el exterior generó un cuestionamiento sobre qué es la puertorriqueñidad, y si hay una lengua específica para escribir la literatura puertorriqueña. No obstante, la historiahistoria: 1. Conjunto de los sucesos o hechos políticos, sociales, económicos, culturales, etc., de un pueblo o de una nación. 2. Disciplina que estudia y narra estos sucesos. 3. Obra histórica compuesta por un escritor. La historia de Tucídides, de ,i>Tito Livio, de Mariana. , de Tito Livio, de Mariana. y las diversas aportaciones de los escritores, así como la realidad global de la migración, entre otros factores, han llevado a entender que para que la literatura sea de determinado país no debe necesariamente circunscribirse a un idioma en específico. Por ejemplo, están los autores nuyoricans que han escrito innumerables piezas de gran valor literario en inglés (de hecho, se pueden mencionar como pioneros a Ramón Emeterio Betances, quien escribió algunos textos en francés, y a Julia de BurgosBurgos: Provincia española, perteneciente a la comunidad autónoma de Castilla y León, situada al norte de la Península Ibérica. que escribió un poema en inglés ) y asimismo, hay muchas piezas que alternan entre los códigos inglés-español como la novelanovela: Obra literaria en prosa de larga extensión en la que se narra una acción fingida en todo o en parte, y cuyo fin es causar placer estético a los lectores con la descripción o pintura de sucesos, personajes, pasiones y costumbres. Yo-Yo Boing (1998) de Giannina Braschi. La narrativa posmoderna y experimental de Braschi se destaca por proponer un discurso alternativo a los temas de la nación, el bilingüismobilingüismo: Uso habitual de dos lenguas en una misma región o por una misma persona. y la cultura. Otros de sus libros son: El imperio de los sueños y United States of Banana. Los autores (independientemente del idioma en el que publican) se vinculan a la literatura puertorriqueña porque se identifican como puertorriqueños y, en algunos casos, porque su temática se vincula a la compleja realidad de la puertorriqueñidad.

Las migraciones se dan también hacia países como España, México y República Dominicana; pero es evidentemente en Estados Unidos donde existe una mayor concentración de puertorriqueños. Esto ha permitido que se genere una sensibilidad y toda una noción de lo qué es ser puertorriqueño, que a su vez ha influido en el análisis de las letras e historia puertorriqueñas. Como resultado de la relación política entre Puerto Rico y Estados Unidos, una gran parte de la literatura puertorriqueña que se genera en el exterior se produce en Estados Unidos. Textos pioneros (nuyoricans en su mayoría por tratarse de residentes de esta ciudad) lo fueron Down These Mean Streets de Piri Thomas y Snaps de Víctor Hernández-Cruz. Otros escritores que residen o residieron en los Estados Unidos son: Pedro Pietri, Sandra María Estévez, Nicholosa Mohr, Miguel Algarín, Miguel Piñero y José ángel Figueroa, entre otros. Más adelante se le han sumado a ese grupo: Tato Laviera, Aurora Levins-Morales, Rosario Morales, Judith Ortiz-Cofer, Ed Vega y Edwin Torres; así como más recientemente, Martín Espada, Louis Reyes-Rivera, Abraham Rodríguez, El Flaco Navaja, Mariposa, Willie Perdomo y Esmeralda Santiago.

Esmeralda Santiago es una escritora muy famosa a nivel de los medios de comunicación. Su libro Cuando era puertorriqueña sirvió de plataforma para la discusión de la diáspora puertorriqueña. Actualmente reside en Connecticut y sus textos figuran en gran parte de las bibliotecas de las escuelas de Puerto Rico.

Uno de los centros de gestión literaria más importante en Nueva York lo es el Nuyorican Poets Café. Este espacio y club nocturno sirvió de plataforma para voces hoy muy reconocidas en el mundo de la poesíapoesía: manifestación de la belleza o del sentimiento estético por medio del verso. Generalmente, contiene con cierta rima y ritmo que atiende más a las cualidades estéticas del lenguaje que al contenido.. Curiosamente, aún funciona como espacio literario; tiene una cartelera de poetas que varía, y micrófono abierto al final (poetas que no son parte de la cartelera pueden subir y leer sus poemas). La gran mayoría de la poesía de los nuyoricans tenía como propuesta la denuncia de la marginación, la hostilidad de la calle y la reafirmación en la puertorriqueñidad como estandarte y valor social. Asimismo, el uso del espanglish, y cierta cadencia y musicalidad han sido característicos en la poesía nuyorican y han sentado una escuela para los que realizan slang poetry o spoken word en la isla.






Página: 1, 2,




Version: 16012604 Rev. 1
¿Cómo citar este artículo?
Glosario
Ver Glosario